Blogia
El Bichito Friki

LOVE NAMIDA IRO

LOVE NAMIDA IRO Hace poco he vuelto a escuchar esta canción y no sé, será porque estoy un poco baja de ánimos, o que esta canción siempre me ha tocado... ya sabéis a que me refiero, cuando hace que tu cuerpo reaccione en cuanto la oyes...
Bueno, pues Aya Matsûra siempre ha conseguido eso con sus baladas, todas, o casi todas, y esta en particular siempre me ha encantado.
La historia trata de una chica que recibe una llamada del exnovio de su amiga (que a ella le gusta) y le pide una cita... situación incómoda donde las haya (es una de las normas inquebrantables de los hombres... ejem), sé que las tías muchas veces son muy falsas y a algunas esto les importa poco pero vamos, aú quedamos chicas muy legales :D

Otro día hablaré de la cantante siguiendo con la breve historia de la J-music ;)

Pues bueno, aqui la dejo para quien le interese, así como la letra en japonés e inglés (está mejor que mi traducción al castellano) la traducción es de una página ahora desaparecida así que no pongo la dirección... espero que disfrutéis...
Si alguién tiene alguna sugerencia de traducción que me la diga y lo cambio...

Love NamidaIro


Love namida iro anata no meeru wo yomimashita
Love ano hito to wakaretatte koto wo kikitaku nakatta na...
__Love The color of tears I read the phone mail from you.
__Love I didn't want to hear that you'd broken up with her.

Ah kippari anata no koto nante wasureteru
Sou omotte tobokete kita mitai
__Ah I'd totally forgotten about you.
__When I thought that, it was like I was lying to myself.

Ah nandaka kyuu ni fukuzatsu na kanjou ga
Kou atama no naka wo guruguru megutte iru kuyashii wa
__Ah all of a sudden, these conflicting emotions
__are running round and round through my mind, I can't take it.

Akippoi akippoi
Anata no seikaku to
Ijippari ijippari
Sonna watashi no sekaku
Kitto tsuzukanai
__You easilly tire of everything,
__I stick with things to the end,
__It wouldn't last.

Love namida iro naitemo naitemo tomaranai
Love ano yoru de subete owatta no yo meeru wa kaesanai
__Love The color of tears, even if I cry and cry I can't stop
__Love Everything ended that night, I won't return your phone mail.

Ah dare kara to nantonaku koi no tochuu nara
Uh nantoka odayaka de ita ka na?
__If I'm in the midst of kind of loving someone else,
__I wonder if somehow I can remain calm? (when your mail arrives)

Ah nandomo wasureyou to shita
Anata no nanbaa
Mou hotondo maruanki shiteru mitai
Yappai kuyashii wa
__Ah I always tried to forget your phone number.
__I remember them all almost perfectly, I just can't take it!

Dore kkurai dore kkurai
Shinchou nobitari toka
Futottari yasetari
Donna baito shiteru toka
Kangaete bakari...
__I can't stop thinking about how much you have grown,
__whether you gained or lost weight
__or what kind of part time work you're doing...

Love namida iro ima mata namida ga tomaranai
Love ano yoru ni ima sugu modoritai sunao ni amaetai
__Love the color of tears, Even now my tears won't stop
__Love I want to go back to that night right now, and innocently fawn over you

Love namida iro naitemo naitemo tomaranai
Love ano yoru de subete owatta no yo meeru wa kaesanai
__Love The color of tears, even if I cry and cry I can't stop
__Love Everything ended that night, I won't return your phone mail.

Espero que os guste...
Besos

1 comentario

Lucía -

¿Por favor, me podrías enviar la traduccion de esa canción al español?

Te lo agradeceria mucho, ya que me encanta pero no encuentro su traducción.

Saludos